Interviewer

Trình bày: 

EXIT TUNES PRESENTS


Kakegae no nai inochi dato
hayari no uta wa iu keredo
dareka ga boku to kawattete mo
dare mo komari wa shinai
kawari bae no nai hibi ni
karimono no bokura isu o sagashiteru
nanni mo nare wa shinai mama
shinzou wa tomatteku
kasabuta ni natta kizu o
hippari dashite mata kakimushitte
nijinde kita nidome no kotoba
kanashii uta ga kikitakute
suki na ongaku wa nandesuka
suki na tabemono wa nandesuka
kimi no suki na hito wa dare desuka
betsu ni sore ga boku ja nakute ii kedo
dare mo wakariaenai dato ka
mimi o fusagi wameiteita
hontou wa uwabe dake da toshite mo
aisareteitakatta
nanni mo nare wa shinai nara
katachi dakede mo tsukurotte
nanika o nashi togeta furi o shite
zutto waratteimasu
tarinai mono wa nandarou na
nani wa naku tomo kore de ii ka
yuuutsu na gozen shichiji mae wa
aa mou sukoshi nemurasete
suki na eiga wa nandesuka
suki na kotoba wa nandesuka
ima aitai hito wa imasuka
kitto sore wa boku ja naindarou kedo
nai nai mirai nado nai
shinai shinai kitai shinai
inai inai dare mo inai
boku no soba ni wa mou
warai warai waraiaitai
mitomete hoshii dake desu
are kore akirameteta
keshiki no mukougawa ga nijinde
suki na ongaku wa nandesuka
suki na tabemono wa nandesuka
kimi no suki na hito wa dare desuka
kitto sore wa boku ja nainda" toka
jibun katte ni akiramete wa
hitori yogari de kizutsuiteta
toshi o totte yatto kizukimashita
nee mada
mada ma ni ai masuka
~~~~~~~~~oOo~~~~~~~~~
Một bài hát nổi tiếng từng nói rằng
Cuộc sống rất là quý giá, nhưng
Dù em có bị thay thế bởi một ai khác
Cũng chẳng ai quan tâm đâu
Trong những ngày không thay đổi này
Những người vay mượn như em luôn tìm kiếm một chỗ ngồi
Không thể làm được gì cả
Như làm tim em ngừng đập
Vết thương ấy đang dần lành lại
Giờ lại bị rách ra nên em phải khâu lại vết thương ấy
Mọi thứ như mờ đi khi em đọc dòng chữ ấy
Em muốn nghe một bài hát thật buồn
Bài hát yêu thích của anh là gì?
Món ăn ưa thích của anh là gì?
Người mà anh thích là ai?
Ý em là, nếu không phải em thì cũng không sao
Em bịt tai lại và hét lên
Điều gì đó như: “Không ai hiểu em cả!”
Có thể em là một kẻ ngốc nhưng thật ra
Em muốn được thương yêu
Nếu anh gặp khó khăn trước công việc nào đó
Thì hãy cứ vờ như anh đã làm được rồi
Bằng việc thay đổi vẻ ngoài của mình
Khi đó, anh chắc chắn sẽ mỉm cười
Tự hỏi rằng thế nào mới là đủ?
Bấy nhiêu đó là đủ rồi sao?
Thời gian trước 7 giờ sáng thật nhàm chán
Ah~ có lẽ em sẽ ngủ thêm chút nữa
Bộ phim mà anh yêu thích là gì?
Từ yêu thích của anh là gì?
Người mà anh muốn gặp lúc này là ai?
Uừ thì chắc rằng, đó không phải là em đúng không?
Không, không, em không muốn tương lai như vậy
Em sẽ, em sẽ, sẽ không hề hi vọng gì cả
Không phải nơi đây, không có ai… bên cạnh em cả
Em muốn, muốn được cùng ai vui cười
Chú ý tới em là tất cả mọi thứ em muốn
Em đã từ bỏ lần này rồi lần khác
Quang cảnh bên kia như mờ dần đi…
Bài hát mà anh thích là gì?
Món ăn yêu thích của anh là gì?
Người mà anh thích là ai?
Người đó chắc chắn…không phải là em rồi
Chắc vậy nhỉ?
Vì sự ích kỉ của mình mà em đã luôn từ bỏ
Và bị tổn thương vì chính sự ngạo mạn của mình
Cuối cùng em cũng biết…như là em đã trưởng thành hơn
Này anh, phải chăng, phải chăng đã quá muộn rồi phải không?

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad,  Rock


Nghe thêm