别爱我 像爱个朋友 / Xin Đừng Yêu Em Như Yêu 1 Người Bạn

Trình bày: 

Châu Bút Sướng


別愛我 像愛個朋友
在友情和愛之間 你可曾為我想過
就在灰色地帶你和我
是要不到 又給不了的愛

Xin đừng yêu em như yêu một người bạn
Đứng giữa tình bạn và yêu, anh đã bao giờ vì em mà nghĩ chưa?
Anh và em tựa như đang đứng giữa ranh giới của màu đen và trắng.
Có phải là tình cảm chưa đủ sâu đậm nên không thể yêu.


愛 如果悄然無聲 為何心會澎湃
當你眼神看過來
也許 愛是美麗意外 Oh. . . . .
能不能對我說 說個明白
..你為何不面對 我的愛..

Yêu nếu như cứ im lặng không nói làm sao com tim có thể dâng trào được
Khi ánh mắt anh nhìn em
Có lẽ sẽ tạo ra một tình yêu bất ngờ
Anh có thể nói cho em hiểu không ?
Sao lại ko dám đối diện với tình yêu của em

別愛我 別愛我 像愛個朋友
你寂寞難忍耐 就來到我門外
別愛我 別愛我 當你只會說
我是這個世界最暸解你的女孩

Xin đừng yêu em như yêu một người bạn
Khi anh đơn độc thì em lại vô tình xuất hiện bên cạnh anh.
Xin đừng yêu em, đừng yêu em và anh chỉ nói
Em là cô gái duy nhất trên thế giới này có thể xoa dịu nỗi đau của anh.

別愛我 像愛個朋友
在友情和愛之間 現在該有個選擇
雖然痛在心 折磨著我
愛已給了你 現在收不回來..

Xin đừng yêu em như yêu một người bạn
Đứng giữa tình bạn và tình yêu, bây giờ anh nên có sư chọn lựa
Mặc cho trong tim rất đau, nó cứ dày vò em mãi
Nhưng đã yêu anh rồi làm sao lấy lại đây.

別愛我 別愛我 像愛個朋友
你有了新的愛 我就像不存在
別愛我 別愛我 當你只會說
你不能忍受失去的是我

Xin đừng yêu em như yêu một người bạn
Anh đã có rồi tình yêu mới, phải chăng em giống như không tồn tại
Xin đừng yêu em, đừng yêu em và anh chỉ nói
Anh không thể chịu nổi nếu mất em

別愛我 別愛我 像愛個朋友
我輸了我累了 不想再等待
別愛我 別愛我 當你不能說
說你對我有同樣的感情

Xin đừng yêu em.đừng yêu em như yêu 1 ng.bạn
Em thua rồi em mệt rồi, ko muốn chờ đợi nữa
Xin đừng yêu em, đừng yêu em vậy mà a ko thê nói
Nói là anh đối với em chính là tình cảm.

Thể loại:  Hoa Ngữ,  Hong Kong


Nghe thêm