Walk Slowly

Trình bày: 

Supercar


青になって誰かと同じに歩き出すのは
[ao ni natte dare ka to onaji ni aruki dasu no wa]
Turning blue, someone is walking out the same as before

誰かと同じが僕には幸せだから。
[dare ka to onaji ga boku ni wa shiawase da kara]
That someone, has made me happy because (s)he's the same as before.

誰かの涙が誰かの罪になるように
[dare ka no namida ga dare ka no tsumi ni naru you ni]
Someone's tear has become like someone else's crime

あなたの何かは誰かを傷つけるのに
[anata no nani ka wa dare ka o kizutsukeru noni]
Although, whatever you're doing still manages to hurt people

傷つけたのに、気付けないの?
[kizutsuke ta noni, kitsuke nai no?]
Although you've hurt yourself, can't you become aware of this?

赤になって誰かと同じに立ち止まるのは、
[aka ni natte dare ka to onaji ni tachidomaru no wa]
Turning red, someone standing the same as before seems to

あせったってひとりじゃどこにも逃げれないから。
[asettatte hitori ja doko ni mo nigere nai kara]
be alone because they're in a hurry with nowhere to run.

誰かの涙が誰かの罪になるように
[dare ka no namida ga dare ka no tsumi ni naru you ni]
Someone's tear has become like someone else's crime

あなたの何かが誰かを走らせるから
[anata no nani ka ga dare ka o hashira seru kara]
Because something you did sent people away

抜かれていくのさ。気付けないの?
[nukarete iku no sa. kitsuke nai no?]
You keep making the same mistake. Can't you become aware of this?

傷つけながら傷つきながら気付けないまま歩いていくのさ
[kizutsuke nagara kizutsuki nagara kitsuke nai mama aruite iku no sa]
You hurt others while hurting yourself,
unaware of this you keep walking.

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad


Nghe thêm