つよがり (Tsuyogari)

Trình bày: 

Shoko Nakagawa


hitotsu , futatsu tari nai mono wo
kazoeru no ha mou yameta
kinou made no sae nai boku ni
kyou de sayonara shitai yo

mamoru, youde mamorarete
itsukaraka tsuyoku naru
te to te tsunagu nukumori ga
taema naku chikara kureru

tsuyogari dayo, demo kime tanda
oikakeru mabushii asu ni
itsuka no bokura utsushite
todoku youni to negau

yome nai tenkai naki tai toki mo
yowamushi ni make souna hi mo
gutto, mae wo misue tara
nando datte mata aruki dasou

hitotsu, futatsu kiduki hajimeta
arifureta hibi no naka de
mieru keshiki jibun shidai de
sukoshi zutsu kawatte iku

deai, wakare kurikaeshi
tsuduiteku kono michi de
te to te futari tori atta
kiseki ga senaka osunda

mayoi nagara, demo shinjitai
bokura tsuyoku nareruhazu to
daijoubu sou , iikikasete
kimi ni egao miseta

kanjin na koto ie nai toki mo
kuyashii kimochi taeta hi mo
kitto, itsuka no bokura ga
kyou no bokura hokoreru darou

tsuyogari dayo, demo kimi to nara
doko made mo susun de yukeru
itsuka no bokura mezashite
todoku youni to negau

tsumetai ame ni utareta toki mo
hontou ha kujike souna hi mo
gutto , mae wo misue tara
nando datte mata aruki dasou

One, two, I’ve stopped counting
What I’m lacking of
Today, I want to say ‘good bye’
To the boring me until yesterday

Protecting, as well as being protected,
Just when will we get stronger?
The warmth of connecting hands to hands
Giving out constant power

It’s bravado, but I’ve already decided
I’ll chase the dazzling tomorrow
Projecting ‘we’ from someday
And hope that we will reach it

At times when I’m unreadable, expanding, even wanting to cry
Even when I feel like losing to the weakness
If I just tightly focus on tomorrow
Whatever happens, I’ll keep walking

One, two, I began to realize
I’m in the flowing days
Depending on how you see the scenery
It will slightly change

Meetings, partings, repeating
Following this continuous road
Hand-to-hand, the two of us choose
The miracle pushes our back

I got lost, but I want to believe
We’ll probably become stronger
‘it’s okay’ yes, I tell you that
I showed you a smile

At times when I couldn’t say important things
Even when I have to hold back sad feelings
Surely, someday ’s us
Will be proud of today’s us

It’s bravado, but if I’m with you
No matter where, I’ll be going
Aiming for ‘we’ from someday
And hope that we will reach it

At times when I’m drenched by the cold rain
Even at the day when I feel like totally crushed
If I just tightly focus on tomorrow
Whatever happens, I’ll keep walking

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad


Nghe thêm