我還在唱歌/ Tôi Vẫn Hát

Trình bày: 

Tô Tỉnh


我還在唱歌我還用力的掙脫
我還堅持著什麼我的顏色
你看不到嗎至少我也曾是美好的
我還在唱歌我還相信有結果
我還等待著什麼我的承諾
有一天會明白為什麼是這樣的選擇

Ayo This s Allen Su After the preface Listen up
零七年的夏天從一個空蕩的房間
我對著陌生的人們開始了表演
青澀的孩子鼓起勇氣冒著險
他戴著墨鏡耍著個性一直吊著臉
我唱了一首歌一首簡單的歌
我像沒穿衣服一樣站著被人看著
幸運的我走到了大舞台
Every Friday night the spot light the show time and it felt right
我對著歌迷揮手我心裡想著對手
我拿著麥克風有模有樣的唱著每首歌
不屬於我的喜怒哀樂人們紛紛猜測
放任自己帶著一些虛榮千姿百態的投入劇中
從此我努力顯得與眾不同其實我不想虛​​偽
可我害怕失去機會其實我不想獻媚
雖然我已非常疲憊They said that I was a trouble I don t wanna share
其實我很怕受傷I was just too scared
我拼命的偽裝扼殺了淚光掩飾我的脆弱我的恐慌
我要做強者才能繼續玩這殘酷的遊戲用盡全力發起衝擊
聲音變成華麗的武器我要出頭我要上位我要踩著我的兄弟
那些身不由己的謊言I m sorry 那些漏洞百出的表演I m sorry
傷害過的人I m sorry 辜負過的人I m sorry
那個真實的自己I am so sorry
終於我撐到了最後一天終於我實現了想要成名的心願
終於可以俯視從前終於可以擺脫積怨
終於我光鮮的走進了這個娛樂圈

前路怎樣走沒有人給我提示命運任我在五光十色中迷失
慢慢我有了意識慢慢磨難了意志
不堪回首的歷史讓我難以啟齒我想要出唱片
我只能接商演我還要蹦蹦跳跳給領導長臉
生活不是被人氣就是在氣人
我的事業我的前途卻都變成了疑問
為什麼在球場上做不倫不類的主持
為什麼對我的想法卻無視
我又念錯稿子我又沒長腦子
那個導演牛氣沖天好像是我老子
他指著鼻子罵著髒字讓我滾
每次想起那些話語真的讓我很難過
寬闊的綠蔭場無處閃躲原來我曾經那樣懦弱
不停犯錯我扮了一個女人
腦袋空白一片我要怎麼娶人我還屈尊我是別人的趣聞
這悲哀的劇本我還要獨自去忍躺在長椅上我偷偷的哭了
原來清晰的視線變模糊了心裡的感覺竟然說不出了
第一次徹底的我覺得自己輸了
我用盡全身力氣承受這樣的刺激我重新振作起來徹底的審視自己
低谷中的磨礪嘗試新的活力終於我明白要做自己的道理
我不想再討好我無藥可救的清高我想要自己的名號
我想要放聲怒嚎
Let me tell you my name is Allen Su
Let me tell you I got some talent too!

Thể loại:  Hoa Ngữ,  Đài Loan


Nghe thêm