Original / Romaji Lyrics
kizu darake no yuuki o daite arukidasu yo
kono te de asu o tsukuridasu to kimeta kara
saa hoshi yo terashite
koko ni ima umareta melody
sono egao o tonari de
mite itai to omou n da
itami ni tsuranukarete kimi no na o sakenda
mada tooi kyoukai no ue de itsuka tsutaetai
itoshisa no fiore...
natsukashisa ni ikou renge no hanabira
sugishi hi no watashi no maboroshi ga yureta
yasashii yuudachi
douka ano hito o mamotte
furuenagara hibiita mel-tear wasurenai yo
motomeau daichi no hate kimi no na o sakende
kibou o tsukamu yo kanashimi yo dakishimete
sotto...
furishikiru itami wa hikari no ame ni kawaru
yami o tomurai mirai ni kirameki o otoshite
(yume no you ni...hohoenda manazashi de...sono te o kasanete...)
mabayui chihei no kanata e...
yorokobi ni tsuranukarete nakinagara tomosu uta wa
owaranai tamashii o kizamu no
ima todoku...kyoukai no yowake e...
Embracing my tattered courage, I will walk on,
for I have decided to create a tomorrow with my own hands.
May the stars shine their light over
the melody of my emotions that are coming into being here.
I really would like to stay by your side
and keep watching your smiling face.
Pierced by grief, I cried out your name.
On the still distant borderline, someday I want to
leave behind flowers of my love for you...
As the lotus flower petals rest against nostalgia,
my mirage from the past days has begun to flicker.
May the gentle evening shower
watch over that person.
I will not forget that reverberating melody of tears.
At the ends of the earth where we seek after each other,
I'll cry out your name and seize a hope. Oh sadness, please hold me tight,
tenderly...
The endlessly pouring grief changes into a shower of light,
dispelling the darkness and bestowing shine to the future.
(Like a dream...with a smiling gaze...put your hand on top of mine...)
To the other side of the dazzling horizon...
Filled with joy, I chant a poem in tears
to praise the meaning of my endless life.
Now it will reach...the dawn of the borderline...