kimi ga namida no toki ni wa boku wa POPURA no eda ni naru
kodoku na hito ni tsukekomu you na koto wa ienakute
kimi o nakaseta aitsu no shoutai o boku wa shitteta
hikitometa boku o kimi wa furi haratta tooi yoru
koko ni iru yo ai wa mada
koko ni iru yo itsumademo
sora to kimi to no aida ni wa kyou mo tsumetai ame ga furu
kimi ga waratte kureru nara boku wa aku ni demo naru
sora to kimi to no aida ni wa kyou mo tsumetai ame ga furu
kimi ga waratte kureru nara boku wa aku ni demo naru
kimi no kokoro ga wakaru, totayasuku chikaeru otoko ni
naze onna wa tsuite yuku no darou soshite naku no darou
kimi ga susanda hitomi de tsuyogaru no ga totemo itai
nikumu koto de itsu made mo aitsu ni shibararenai de
koko ni iru yo ai wa mada
koko ni iru yo utsumukanai de
sora to kimi to no aida ni wa kyou mo tsumetai ame ga furu
kimi ga waratte kureru nara boku wa aku ni demo naru
sora to kimi to no aida ni wa kyou mo tsumetai ame ga furu
kimi ga waratte kureru nara boku wa aku ni demo naru
sora to kimi to no aida ni wa kyou mo tsumetai ame ga furu
kimi ga waratte kureru nara boku wa aku ni demo naru
-------------- Lời dịch By Nhim Ken ----------------
Những khi em khóc
Tôi xin nguyện làm cành dương
Nhưng vẫn chẳng thể thốt lên câu
Xin em đừng thu mình cô độc như thế
Tôi biết con người thật sự
Của kẻ đã khiến em phải rơi lệ
Một đêm xa xưa ấy
Em đã hất bỏ sự níu kéo của tôi
Vẫn ở đây
Tình yêu vẫn ở đây
Tôi vẫn ở đây
Mãi mãi
Giữa em và bầu trời
Hôm nay vẫn là những giọt mưa rơi buốt lạnh
Tôi nguyện sẽ làm bất kỳ điều gì
Chỉ để được thấy nụ cười của em
Giữa em và bầu trời
Hôm nay vẫn là những giọt mưa rơi buốt lạnh
Tôi nguyện sẽ làm bất kỳ điều gì
Chỉ để được thấy nụ cười của em
Tại sao phụ nữ
Cứ luôn theo đuổi những anh chàng
Dễ dàng buông câu thề thốt “Tôi hiểu lòng em”
Để rồi… luôn phải khóc thầm
Trong đôi mắt có lửa của em
Tuy mạnh mẽ nhưng biết bao đau đớn
Hận thù sẽ mãi mãi
Chẳng thể trói buộc được người ấy
Vẫn ở đây …
Tình yêu vẫn ở đây
Tôi vẫn ở đây…
Xin em đừng tuyệt vọng
Giữa em và bầu trời
Hôm nay vẫn là những giọt mưa rơi buốt lạnh
Tôi nguyện sẽ làm bất kỳ điều gì
Chỉ để được thấy nụ cười của em
Giữa em và bầu trời
Hôm nay vẫn là những giọt mưa rơi buốt lạnh
Tôi nguyện sẽ làm bất kỳ điều gì
Chỉ để được thấy nụ cười của em