シルシ (Shirushi)

Trình bày: 

ClariS


まぶしい朝の光が 窓越し差し込んできて / mabushii asa no hikari ga madogoshi sashikonde kite
The light of the bright morning; coming through the window glass

新たな一日が始まるよ GOOD DAY / aratana ichinichi ga hajimaru yo GOOD DAY
A new day is beginning GOOD DAY

あくびして 背伸びして / akubi shite senobi shite
Yawning and stretching

1.2.3 飛び起きて 自分におはよう / 1.2.3 tobiokite jibun ni ohayou
1.2.3 jumping to my feet…a good morning to me

履き慣れた靴をはいて お気に入りの服を着て / haki nareta kutsu wo haite okiniiri no fuku wo kite
Putting on my well-used shoes and my favourite clothes

笑顔で扉をあけて 外に出るよ / egao de tobira wo akete soto ni deru yo
Opening the door with a smile; (I’m) going outside

この世界のリズム感じて / kono sekai no RIZUMU kanjite
Feeling the rhythm of this world

君に会えること 待ちこがれている / kimi ni aeru koto machi kogarete iru
And longing to meet you

頭の中で想像する未来 / atama no naka de souzou suru mirai
The future I’m imagining in my head

たわいない出来事 積み重ね 幸せと思いたい / tawainai dekigoto tsumikasane shiawase to omoitai
Piling up these silly incidents, I want to think of them as happiness

変わらぬ日々 君と二人 / kawaranu hibi kimi to futari
Unchanging days; together with you

何をするのも一緒 ときめいて / nani wo suru no mo issho tokimeite
Whatever we do; it is together Excited

魔法みたい 楽しくなる / mahou mitai tanoshiku naru
It is like magic It is fun

素敵な出会いに 証をつけよう / suteki na deai ni akashi wo tsuke you
Let’s attach a testimony to this wondrous meeting

恋のしるし / koi no shirushi
A sign of love

華やいだ街の中や のんびりできる公園 / hanayaida machi no naka ya nonbiri dekiru kouen
Whether it is in this brilliant town or a park where we can relax

二人でみつけた内緒の景色も / futari de mitsuketa naisho no keshiki mo
All the secret places that the two of us discovered together

かけがえのない宝物よ / kakegae no nai takaramono yo
Are treasures that are irreplaceable

大人になっても 消えることはない / otona ni natte mo kieru koto wa nai
They will not disappear even when we become adults

二人の未来 希望にあふれてる / futari no mirai kibou ni afureteru
Our future is overflowing with hope

思いどおりいかない 時の中 喜びを見つけたい / omoi doori ikanai toki no naka yorokobi wo mitsuketai
In the middle of times when things don’t go our way; I want to find happiness

まだ知らない 色んなこと / mada shiranai ironna koto
There are still so many thing that I do not know

瞳そらさず ちゃんと向き合って / hitomi sorasazu chanto mukiatte
I want to meet all of it properly without turning away

笑うだけで変わる世界 / warau dake de kawaru sekai
This world which changes with just laughter

失敗恐れず 思いをみせよう / shippai osorezu omoi wo miseyou
Without fearing failure, let’s show our thoughts

恋のしるし / koi no shirushi
A sign of love

無限の 可能性をただ / mugen no kanousei wo tada
The infinite possibilities

いつでも 信じてゆこうよ / itsudemo shinjite yukou yo
Let’s always believe in it

何回涙こぼして 君に助けてもらうでしょう? / nankai namida koboshite kimi ni tasukete morau deshou?
How many times will I shed tears and be save by you?

変わらぬ日々 君と二人 / kawaranu hibi kimi to futari
Unchanging days; together with you

何をするのも一緒 ときめいて / nani wo suru no mo issho tokimeite
Whatever we do; it is together Excited

魔法みたい 楽しくなる / mahou mitai tanoshiku naru
It is like magic It is fun

素敵な出会いに 「ありがとう」 / suteki na deai ni 「arigatou」
Saying thank you to this wondrous meeting

まだ知らない 色んなこと / mada shiranai ironna koto
There are still so many thing that I do not know

瞳そらさず ちゃんと向き合って / hitomi sorazu chanto mukiatte
I want to meet all of it properly without turning away

笑うだけで変わる世界 / warau dake de kawaru sekai
This world which changes with just laughter

失敗恐れず 思いをみせよう / shippai osorezu omoi wo miseyou
Without fearing failure, let’s show our thoughts

恋のしるし / koi no shirushi
A sign of love
Made by: Nguyễn Hữu Nhật Tân

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad,  Pop / Dance


Nghe thêm