銭湯の思い出 (Sentou No Omoide)

Trình bày: 

Midorikawa Shobou


湯船で僕らが騒いでいると いつもおじさんに怒鳴られた
yubune de bokura ga sawai deiruto itsumoojisanni donara reta
「うるせーなガキども!」坊主頭でプロレスラーみたいだったおじさん
( uruse ^ na gaki domo ! ) bouzuatama de puroresura^ mitaidattaojisan


おじさんのでっかい背中には 綺麗なカッコいい絵が書いてあって
ojisannodekkai senaka niha kirei na kakko ii e ga kai teatte
それはお尻にまで届く程の 大きな大きなものだったんだ
sorehao shiri nimade todoku hodo no ooki na ooki namonodattanda


ある時「おじさんの背中綺麗だね」と言ったら
aru toki ( ojisanno senaka kirei dane ) to itsutta ra
「バカヤロー綺麗なもんか」と照れるように背中を隠した
( bakayaro^ kirei namonka ) to tere ruyouni senaka wo kakushi ta
それが刺青というものだったという事を 知るのはだいぶ後になって
sorega irezumi toiumonodattatoiu koto wo shiru nohadaibu nochini natte


おじさんには娘さんがいて いつも一人外で待っていた
ojisanniha musume sangaite itsumo hitori soto de matte ita
僕らは湯上がりの体を冷ましつつ 女の子の様子を観察した
bokura ha yu aga rino karada wo sama shitsutsu onnanoko no yousu wo kansatsu shita
おじさんが出て来ると女の子は コーラを一気に飲み干して
ojisanga dete kuru to onnanoko ha ko^ra wo ikki ni nomihoshi te
おじさんのぶっとい腕に掴った 母子家庭の僕は羨むばかり
ojisannobuttoi ude ni kaku tta boshikatei no bokuha urayamu bakari


あんなお父さんがいたらなあ 二人を見ながらいつも思った
annao tousan gaitaranaa futari wo mina garaitsumo omotta
女の子の手を引きながらダミ声で歌ってた歌が
onnanoko no te wo biki nagara dami koe de utatte ta uta ga
「人生を語らず」という歌だったという事を 知るのはだいぶ後になって
( jinsei wo katara zu ) toiu uta dattatoiu koto wo shiru nohadaibu nochini natte


中学生になって僕らは 銭湯に行かなくなってしまった
chuugakusei ninatte bokura ha sentou ni ika nakunatteshimatta
そしてあの女の子と同じ学校になるとは まさか思ってなかった
soshiteano onnanoko to onaji gakkou ninarutoha masaka omotte nakatta
そもそも同い年だったとは 何だか大人っぽく見えたから
somosomo onai nen dattatoha nanda ka otona ppoku mie takara
テレビに出て来る女優さんのような 彼女に僕は夢中になった
terebi ni dete kuru joyuu sannoyouna kanojo ni bokuha muchuu ninatta


僕は想いを打ち明けて 運よく付き合う事が出来た
bokuha omoi wo uchi ake te un yoku tsukiau koto ga dekita
「あんなお父さんがいたらなあ」というあの頃の夢が
( annao tousan gaitaranaa ) toiuano gorono yume ga
23になる春に叶うんだっていう事を 知るのはだいぶ後になって
23 ninaru haru ni kanau ndatteiu koto wo shiru nohadaibu nochini natte


今でもお義父さんとはたまに 銭湯に行く事がある
ima demoo gifu santohatamani sentou ni iku koto gaaru
背中の絵は少し萎んでしまったが やさしい笑顔とダミ声ははあの頃のまま
senaka no e ha sukoshi i ndeshimattaga yasashii egao to dami koe hahaano gorono mama

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad


Nghe thêm