sasanqua

Sáng tác: 

Saori

Trình bày: 

SEKAI NO OWARI


Sazanka (サザンカ)
KANJI
ドアの閉まる音 カレンダーの印
部屋から聞こえる 君の泣き声
逃げる事の方が怖いと君は夢を追い続けてきた

努力が報われず 不安になって
珍しく僕に当たったりして
ここで諦めたら今までの自分が可哀想だと
君は泣いた

夢を追う君へ
思い出して つまずいたなら
いつだって物語の主人公は笑われる方だ
人を笑う方じゃないと僕は思うんだよ

誰よりも転んで 誰よりも泣いて
誰よりも君は 立ち上がってきた

僕は知ってるよ
誰よりも君が一番輝いてる瞬間を

夢を追う君へ
思い出して くじけそうなら
いつだって物語の主人公が立ち上がる限り
物語は続くんだ

嬉しいのに涙が溢れるのは
君が歩んできた道のりを知っているから

夢を追う君へ
思い出して つまずいたなら
いつだって物語の主人公は笑われる方だ
人を笑う方じゃない
君ならきっと

ROMAJI
Doa no shimaru oto karendā no shirushi
heya kara kikoeru kimi no nakigoe
nigeru koto no hō ga kowai to kimi wa yume o oitsuzuke te ki ta

doryoku ga mukuware zu fuan ni natte
mezurashiku boku ni atattari shi te
koko de akirame tara ima made no jibun ga kawaisō da to
kimi wa nai ta

yume o ou kimi e
omoidashi te tsumazui ta nara
itsu datte monogatari no shujinkō wa warawareru hō da
hito o warau hō ja nai to boku wa omou n da yo

dare yori mo koron de dare yori mo nai te
dare yori mo kimi wa tachiagatte ki ta

boku wa shitteru yo
dare yori mo kimi ga ichiban kagayaiteru shunkan o

yume o ou kimi e
omoidashi te kujike sō nara
itsu datte monogatari no shujinkō ga tachiagaru kagiri
monogatari wa tsuzuku n da

ureshii noni namida ga afureru no wa
kimi ga ayun de ki ta michinori o shitte iru kara

yume o ou kimi e
omoidashi te tsumazui ta nara
itsu datte monogatari no shujinkō wa warawareru hō da
hito o warau hō ja nai
kimi nara kitto


Sasanqua
ENGLISH TRASLATION
The sound of the door closing, the mark on the calendar
The sound of you crying can be heard coming from the room
You said that running away is scarier
So you continued to chase your dreams

You become insecure, as it seems like your efforts are never rewarded
Once in a while, you'd lay onto me, crying
Saying that if you were to give up right here
You'd find yourself pathetic for chasing your dreams all this while

To you, who is chasing your dreams
Remember, if you were to stumble along the way,
I think the main character of a story is the one who gets laughed at
Not the one who laughs at others

Falling down more than anyone else, crying more than everyone else
You rise up after you fall more than anyone else

I know
The moment where you shine the brightest, more than anyone else

To you, who is chasing your drams
Remember, if you should break down,
As long as the main character stands back up
The story will continue

The fact that tears are spilling out of your eyes, although you are happy
Is because you have found your way

To you, who is chasing your dreams
Remember, if you were to stumble along the way,
I think the main character of a story is the one who gets laughed at
Not the one who laughs at others

I'm sure you can do it, if it's you

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Dance


Nghe thêm