籟・来・也 (Rairaiya)

Trình bày: 

GARNET CROW


春には春の 生き方があり
haru niha haru no ikikata gaari
夏には夏の 風が吹きます
natsu niha natsu no kaze ga fuki masu
秋には秋の 実りがあって
aki niha aki no minori gaatte
冬には冬の 厳しさがある
fuyu niha fuyu no kibishi sagaaru


生まれ育つ時 場所は違えども
umare sodatsu toki basho ha chigae domo
泣いてこの世に堕とされた
nai tekono yoni oto sareta


空が晴れ心地良い日あれど
sora ga hare kokochiyoi nichi aredo
雨が降りこの地を濡らさなければ
ame ga ori kono chi wo nura sanakereba
木々さえも育たぬこの地球のこと
kigi saemo sodata nukono chikyuu nokoto
儚さに佇むもののよう…
bou sani tatazumu mononoyou ...


春の国なら その温もりを
haru no kuni nara sono atatamo riwo
夏の国なら そのしなやかさを
natsu no kuni nara sonoshinayakasawo
秋の国なら その豊かさを
aki no kuni nara sono yutaka sawo
冬の国なら その知恵を出し
fuyu no kuni nara sono chie wo dashi


遠く離れていたとしても今
tooku hanare teitatoshitemo ima
つながる術は多々ある時世
tsunagaru jutsu ha tata aru jisei


空は晴れ光を浴びても
sora ha hare hikari wo abi temo
雨が降り悩める者もあると
ame ga ori nayame ru mono moaruto
頼りなく小さなこの心でも
tayori naku chiisa nakono kokoro demo
知ることはできると…
shiru kotohadekiruto ...
籟・来・也
man .wohe tou wofu tou

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad


Nghe thêm