ポーリーヌ、ポーリーヌ (Pauline, Pauline)

Trình bày: 

Akino Arai


hiraita mado no oku
anata no kodoku wo umeru no wa
chiisa na hari to ito
furuboketa REESU to
GARASU no BIIZU wo tsunaide
Deep inside the open windows
What fills your solitude are
A small needle and thread
Some old-fashioned lace and
Glass beads, sewing them together

POORIINU, POORIINU...
Pauline, Pauline...

ame ga agarisou na no
hiroba no hashi no ue ni wa
niji ga
nagai maegami mimi ni kakeru shigusa mo
kodomo no koro no mama
It looks like the rain might let up
Above the bridge of the town square
Is a rainbow
Even the actions as you tuck your long bangs behind the ears
Are the same as when you were a child

POORIINU, POORIINU...
hayaku...!
Pauline, Pauline...
Hurry...!

omotai MISHIN kara
chou no hane no DORESU tobitatsu
From the heavy sewing machine
A dress of butterfly wings takes flight

POORIINU, POORIINU...
hayaku...!
Pauline, Pauline...
Hurry...!

nuno to fuku wo
kono machi to hitobito wo
aishite'iru
Fabric and clothes
This town and its people
You love them all

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad


Nghe thêm