Only Today

Trình bày: 

AKB48


doushite mo kitakatta
mafuyu no umibe e
GARAGARA no BASU wo ori
kokoeru kaze no naka
jihanki no kanKOOHII
POKETTO ni irete
te wo tsunagi atatameta
dare mo inai sekai

ima wa aitsu no
GAARUFURENDO to
wakatteru no ni
sasotte gomen

ite kurereba ii kara
boku no ichiban sugu soba ni...
mukashi to nani mo kawarazu ni...
saigo ni kyou dake
oroka na ai ni tsukiatte
yuuhi ga kakureru made

katte da to omou yo ne?
totsuzen no denwa
owatteru koi nante
omoide no mudaashi
bouhatei koshikakete
imasara kidzuita
taisetsu na takara tte
ato kara miete kuru

makimodosenai
jikan no senaka ni
yosete wa kaesu
nami ga setsunai

ite kurereba ii kara
natsukashii kono sunahama de
issho ni yuuhi nagameyou
futari wa kyou dake
ashita ni nareba tomodachi no
sannin ni modoru dake sa

nani mo iwazu ni
tsukiatte kureta
kyou ichinichi ga
boku ni wa eien

ite kurereba ii kara
boku no ichiban sugu soba ni...
mukashi to nani mo kawarazu ni...
saigo ni kyou dake
oroka na ai ni tsukiatte
yuuhi ga kakureru made

ite kurereba ii kara
natsukashii kono sunahama de
issho ni yuuhi nagameyou
futari wa kyou dake
ashita ni nareba tomodachi no
sannin ni modoru dake sa


By all means, I wanted to go
To the sea shore in the middle of the winter
I get off of the clattering bus
Amidst the frozen wind
A canned coffee from the vending machine
I put one into my pocket
As I hold it, it feels warm
It's a world without anyone

Now, he's with
His girlfriend
Even though I know her,
I'm sorry I invited her

Because it's okay if he goes,
I'll soon be next to the one I like the most…
Nothing's changed since long ago…
In the end, only today
We're together with an easy-going love
Until the setting sun disappears

You think it's selfish of me, right?
A sudden phone call
What an end to this romance
A visit by memories for no reason
We sit down on the breakwater
And notice the hour now
An important treasure
Thereafter will be visible

The firewood can't be put together again
That time
I want to return to
The waves are painful

Because it's okay if he goes,
At this nostalgic sandy beach
We'll gaze at the setting sun
The two of us only today
When tomorrow comes
The three of us will just be friends again

Without saying anything,
He accompanied me
Today was only one day
But to me, it was an eternity

Because it's okay if he goes,
I'll soon be next to the one I like the most…
Nothing's changed since long ago…
In the end, only today
We're together with an easy-going love
Until the setting sun disappears

Because it's okay if he goes,
At this nostalgic sandy beach
We'll gaze at the setting sun
The two of us only today
When tomorrow comes
The three of us will just be friends again

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad


Nghe thêm