ナツノハナ / Natsu No Hana

Original / Romaji Lyrics English Translation
kimi ga inai to umaku waraenai
itsu kara ka watashi wa
muboubi na hodo ni hikareteita kara konna ni

With you not here, I can't smile convincingly
Since when am I
So defenseless, charmed like this

arifureta machi de
kakegae no nai omoi o
taisetsu ni shite ikiteiketa nara
mou nan ni mo nozomanai no ni

In this mundane town
These priceless feelings
They're precious, if you've lived well
There's nothing left to wish for

ano sora ni saita natsu no hana
kaze ni mainagara ochiteku
kimi to miteta futari de yume miteta
shunkan ga eien datta
kagiriaru kono toki no naka de
kagirinaku kimi dake o ai shite mo
mou mienai yozora ni furisosogu kagayaki
ano hibi ga tatoe you mo naku itoshikute

Blooming in that sky, a summer flower
Fluttering down in the wind
We saw it, dreaming together
A moment that was forever
Limits exist within time
Only your love is without limits
I can no longer see it, the night sky pours down light
Those days were beyond comparison, so precious

kimi ga inai to kizutsuki mo shinai
are kara no watashi wa
naku koto mo dekizu sugiteiku dake de subete ga

With you not here, I can't get hurt
Since when am I
Unable to cry, with everything passing by

kono te no naka ni wa
soba ni ita nukumori dake
tsuyogatteita watashi no kokoro no
nanimokamo o kaeteita no ni

Within this hand is
A warmth I want by my side
Pretending to be strong, my heart
Wants everything to change

ano sora ni chitta natsu no hana
azayaka ni hirogaru yume ga
mune ni ochite futari o tsutsundeta
shunkan ga eien datta
kagiriaru kono toki no naka de
kagirinaku kimi dake o ai shite mo
mou mirenai yozora ni furisosogu kagayaki
ano egao tatoe you mo naku itoshikute

Falling from that sky, a summer flower
In a brilliantly sprawling dream
My heart falls, we're enveloped
A moment that was forever
Limits exist within time
Only your love is without limits
I can no longer see it, the night sky pours down light
That smile was beyond comparison, so precious

ano sora ni saita natsu no hana
kaze ni mainagara ochiteku
kimi to miteta futari de yume miteta
shunkan ga eien datta
kagiriaru kono toki no naka de
kagirinaku kimi dake o ai shite mo
mou mienai yozora ni furisosogu kagayaki
ano hibi ga tatoe you mo naku itoshikute


Blooming in that sky, a summer flower
Fluttering down in the wind
We saw it, dreaming together
A moment that was forever
Limits exist within time
Only your love is without limits
I can no longer see it, the night sky pours down light
Those days were beyond comparison, so precious