每一个明天/ Mỗi Một Ngày Mai

Trình bày: 

Trịnh Tú Văn


当你心酸当你倦 当挫败像不断
如能让我分忧 我极情愿
当你追踪心里愿 不免落漠心乱
祈求让我分担 每段迷乱

别收起冬天只送出春天
来吧 寒或暖都准我牵
而一年一年晴天和阴天
盼可并肩磨练
知否你长是我好友 我所念
而一年一年晴天和阴天
那管有风雷电
一起应付前面每一个明天

当你的心不快乐 当你寂寞失落
如能让我分忧 我愿承受
总有一些起与落 总有落寞失落
谁人没有一些 暗淡时候

别收起冬天只送出春天
来吧 寒或暖都准我牵
而一年一年晴天和阴天
盼可并肩磨练
知否你长是我好友 我所念
而一年一年晴天和阴天
那管有风雷电
一起应付前面每一个明天
何时何地仍互勉
穿过千重幻变

别收起冬天只送出春天
来吧 寒或暖都准我牵
而一年一年晴天和阴天
盼可并肩磨练
知否你长是我好友 我所念
而一年一年晴天和阴天
那管有风雷电
一起应付前面每一个明天
而一年一年晴天和阴天
盼可并肩磨练
知否你长是我好友 我所念
而一年一年晴天和阴天
那管有风雷电
一起应付前面每一个明天

Thể loại:  Hong Kong,  Hoa Ngữ


Nghe thêm