綺麗な夜空 (Kirei na Yozora)

Trình bày: 

ANGELA


Atashi wa itsumo sora wo Hikaru sora wo miageteta
Tabitatsu tsubasa te ni ire Kono sora mioroshite mitai no



I was always looking up at the sky, the sparkling sky
I�ll obtain wings to take off because I want to look down at this sky

Mirai wa dou agaitete mo Kanarazu otozureru kara
Dare mo mita koto no nai keshiki wo Nozonde shimau



Even with how I�m struggling, I�ll certainly visit the future
I�m wishing for scenery that no one has seen

Todomaru koto wo shiranai Fuan wo kakaeta yume wo
Ima wa kokoro omomuku mama ni dakou
Naite warau tabi ni omou Atashi ga ikiteru imi wo
Hito wa maru de Irotoridori no hoshi no you da ne



I don�t know about things that stay put, or dreams that hold onto anxiety
Now let�s embrace the proceeding spirit
I cry every time I think you smile, I�ll live for the meaning of it
People are completely multicolored like the stars, you know?

Atashi ni shika dekinai Tsutae koto'tte aru hazu yo
Uta wo kanaderu you ni Shizen ni yasashiku aritai



No one but I can be a �legendary person�
I want to be there gently, naturally, the way you play a song

Toki ni kono sora no ookisa ni Tada azen to shichau kedo
Nagareyuku sekai no mannaka de Tachidomarenai



In time, the volume of this sky will be just unbelievable, but
The center of the world that continually flows cannot be stopped

Furikaeru koto wa dekinai Donna ni sabishii yoru mo
Nigenai nakanai Atashi no kawari wa inai
Yozora wo miagereba omou Atashi ga ikiteru imi wo
Hito wa maru de Irotoridori no hoshi no you da ne



I�m not able to do things that will change how much this night is lonely
I won�t run, I won�t cry, I don�t have a replacement
I�ll think about us looking up at the night sky, I�ll live for the meaning of it
People are completely multicolored like the stars, you know?

Kazaritateta you na kirei na yozora
Soshite mata Atashi wa miageta...



The beautifully decked out night sky
And still I looked up

Mirai wa dou agaitete mo Kanarazu otozureru kara
Dare mo mita koto no nai keshiki wo Nozonde shimau



Even with how I�m struggling, I�ll certainly visit the future
I�m wishing for scenery that no one has seen

Todomaru koto wo shiranai Fuan wo kakaeta yume wo
Ima wa kokoro omomuku mama ni dakou
Naite warau tabi ni omou Atashi ga ikiteru imi wo
Hito wa maru de Irotoridori no hoshi no you da ne



I don�t know about things that stay put, or dreams that hold onto anxiety
Now let�s embrace the proceeding spirit
I cry every time I think you smile, I�ll live for the meaning of it
People are completely multicolored like the stars, you know?

Furikaeru koto wa dekinai Donna ni sabishii yoru mo
Nigenai nakanai Atashi no kawari wa inai
Yozora wo miagereba omou Atashi ga ikiteru imi wo
Hito wa maru de Irotoridori no hoshi no you da ne



I�m not able to do things that will change how much this night is lonely
I won�t run, I won�t cry, I don�t have a replacement
I�ll think about us looking up at the night sky, I�ll live for the meaning of it
People are completely multicolored like the stars, you know?

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad


Nghe thêm