不想长大 / Không Muốn Trưởng Thành

Trình bày: 

S.H.E


Wèishéme jiùshì zhǎo bù dào bù xiè de méiguī huā
Vì sao chẳng thể tìm ra những bông hồng không tàn?

Wèishéme yùjiàn de wángzǐ dōu bùgòu wángzǐ a
Vì sao những chàng hoàng tử đã gặp đều không thật sự là hoàng tử?


Wǒ bìng bù qī pàn tā huì yǒu bōlí xié hé báimǎ
Em không mong đợi anh ấy sẽ có giày thủy tinh và bạch mã

Wǒ jīngyà de shì qínghuà jìngrán huì biàn chéng huǎnghuà
Điều em kinh ngạc là những lời yêu thương đã trở thành giả dối...


Wèishéme xìngfú de qīngniǎo yào fēi de nàme gāo
Vì sao chú chim xanh hạnh phúc lại bay cao đến vậy

Wèishéme píngguǒ hé yǒngbào dōu kěnéng shì dúyào
Vì sao quả những quả táo và cả vòng tay ôm lại đều có thể là liều độc dược?

Wǒ cóng méi xiǎngguò yǒule tā hái (huì) gūdān de kě pà
Em chưa bao giờ nghĩ rằng có anh rồi mà vẫn sợ cảm giác sợ hãi cô đơn

Wǒ túrán xiǎngqǐ cóngqián péi wǒ nàgè yángwáwá
Em chợt nhớ đến con búp bê ở bên em từ những ngày thơ ấu


Wǒ bùxiǎng wǒ bùxiǎng bùxiǎng zhǎng dà
Em không muốn không muốn không muốn trưởng thành

Zhǎng dà hòu shìjiè jiù méi tónghuà
Lớn lên rồi thế giới sẽ không còn truyện cổ tích nữa

Wǒ bùxiǎng wǒ bùxiǎng bùxiǎng zhǎng dà
Em không muốn không muốn không muốn trưởng thành

Wǒ nìngyuàn yǒngyuǎn dōu bèn yòu shǎ
Thà rằng em cứ mãi ngây thơ và khờ dại

Wǒ bùxiǎng wǒ bùxiǎng bùxiǎng zhǎng dà
Em không muốn không muốn không muốn trưởng thành

Zhǎng dà hòu wǒ jiù huì shīqù tā
Lớn lên rồi em sẽ mất anh

Wǒ shēn ài de tā shēn ài wǒ de tā
Người mà em yêu sâu sắc, người thương yêu em sâu sắc

Yǐjīng biàn dé bù xiàng tā
Đã trở thành một người khác
(Zěnme huì ài shàng bié gè tā)
(Làm sao có thể yêu một người khác?)


Wèishéme shuǐjīng qiú lǐmiàn kàn bù chū tā zài biàn
Vì sao quả cầu thủy tinh không thấy được những thay đổi của anh?

Wèishéme jiéjú méi huānxiào ér shì lèi liú mǎnmiàn
Vì sao kết cuộc không là nụ cười mà lại đầy nước mắt?

Wǒ yuànyì zài tā huílái qián jìxù ānjìng chénshuì
Em ước trước khi anh quay lại vẫn tiếp tục chìm trong giấc ngủ lặng yên

Dàn tā yǐ qù dào bié zuò chéngbǎo wěn lìng yīshuāng zuǐ
Nhưng anh đã đến một lâu đài khác, hôn lên một đôi môi khác


Wèishéme duì liúxīng xǔyuàn què cónglái méi shíxiàn
Vì sao những lời ước dưới sao băng chưa bao giờ thành hiện thực?

Wèishéme yīngyǒng de qíshì huì bǐ lóng hái wéixiǎn
Vì sao chàng kỵ sĩ anh dũng còn nguy hiểm hơn cả rồng?

Wǒ dāngrán zhīdào zhè shìjiè bù huì wánměi wúxiá
Đương nhiên em biết thế giới này không phải là hoàn hảo

Wǒ zhǐ qiú àiqíng nénggòu bùyào nàme yàng fùzá
Em chỉ mong rằng tình yêu sẽ không quá rắc rối như vậy


Ràng wǒmen huíqù cóngqián hǎobù hǎo tiānzhēn yúchǔn kuàilè měihǎo
Để chúng mình quay lại như những ngày trước được không..niềm vui, cái đẹp của những ngày thơ...

Thể loại:  Hoa Ngữ,  Đài Loan


Nghe thêm