In Our Time

Trình bày: 

DBSK


boku ga futo waratta nara kimi mo kitto warau darou
kimi ga motto waratta nara dare ka mo waratta darou
Lalala…

boku ga zutto naiteitara kimi wa kitto kabau darou
kimi ga zutto kabatta nara dare ka ga kimi wo mamoru darou
Lalala…

Lalala…

sekai no namida atsumetara sorezore no michi ni makou
dare ka no ashimoto ni itsuka hana to nari saku darou
kirei na hana wo atsumetara shiawase ga afuredashite
bokura wa hitotsu ni nareru yo sore wo ima shinjiyou

Lalala…

boku ga zutto shinjita hito wa kimi mo motto shinjiru darou
kimi ga zutto shinjita koto wa dare ka mo sore wo shinjiru darou

Lalala…

sekai no egao atsumetara sorezore no sore ni tobasou
doko ka no machinami ni itsuka hane to nari mau darou
chiisana hane wo atsumetara ookina tsubasa ni natte
bokura wo hitotsu ni daku yo sore wo ima shnjiyou

hitori de wa ikiteinai koto toki ni mata wasuregachi dakedo
kurushii toki mo sugu soba de dareka ga soba de
kimi ni te wo sashinobeteru kitto

sekai no namida atsumetara sorezore no michi ni makou
dare ka no ashimoto ni itsuka hana to nari saku darou
kirei na hana wo atsumetara shiawase ga afuredashite
bokura wa hitotsu ni nareru yo sore wo ima shinjiyou

mou ichido shinjiyou

Lalala…

[English]

If I happen to laugh, you’ll laugh too
If you laugh more, others will laugh too
Lalala…

If I’ve been crying awhile, you’ll shelter me
If you shelter me, someone will protect you
Lalala…

Lalala…

Let’s collect the world’s tears and sprinkle them on the roads
Someday someone’s footsteps will bloom as flowers
If we could collect the beautiful flower, we would overflow with happiness
and become one. Let’s believe in that now.

Lalala…

You believe in the people that I do
Someone else believes in the people that you do

Lalala…

Let’s collect the world’s smiles and fly them in the air
In some town scenery, they will dance as feathers
If we collected the small feathers, it would become large wings
and embrace us as one. Let’s believe in that now.

You may forget sometimes that I’m not living alone
but in hard times, someone near you
will surely reach out a hand

Let’s collect the world’s tears and sprinkle them on the roads
Someday someone’s footsteps will bloom as flowers
If we could collect the beautiful flower, we would overflow with happiness
and become one. Let’s believe in that now.

Let’s believe in that once more


Nghe thêm