Where are you this moment?
only in my dreams.
You're missing, but you're always
a heartbeat from me.
I'm lost now without you,
I don't know where you are.
I keep watching, I keep hoping,
but time keeps us apart
Is there a way I can find you,
is there a sign I should know,
is there a road I could follow
to bring you back home?
Winter lies before me
now you're so far away.
In the darkness of my dreaming
the light of you will stay
If I could be close beside you
If I could be where you are
if I could reach out and touch you
and bring you back home
Is there a way I can find you
Is there a sign I should know
Is there a road I could follow
to bring you back home to me
--Lời dịch
Giờ phút này anh đang ở nơi đâu?
Hình ảnh anh đang lấp đầy những giấc mơ em đó
Anh không ở nơi đây, nhưng anh luôn làm tim em bối rối
Em lạc lối giờ đây không có anh
Em chẳng biết anh đang ở nơi đâu
Vẫn ngóng trông, em luôn nuôi hy vọng
Nhưng thời gian đã chia lìa hai ta
Có cách nào em có thể tìm ra anh
Có hay chăng một tín hiệu mà em nên biết
Có chăng một con đường em có thể đi theo
Để đưa anh về nơi mái ấm(của đôi ta)?
Mùa đông lạnh đang chờ em phía trước
Mà giờ này anh lại quá xa em
Những giấc mơ em đang khuất dần trong u tịch
Ánh sáng anh sẽ ở lại cùng em
Nếu em có thể kề bên anh
Nếu em có thể ở cùng nơi anh sống
Nếu em có thể vươn đến chạm vào anh
Và để em mang anh trở lại
Có cách nào có thể tìm thấy anh
Có hay chăng một tín hiệu mà em nên biết
Có chăng một con đường em có thể đi theo
Để đưa anh cùng em về mái ấm (của đôi ta)?