Divination (卜卦 Bo Gua)

Trình bày: 

Phùng Đề Mạc & 

冯提莫 & 

Feng Timo


风吹沙恋蝶花千古佳话
Feng chui sha lian die hua qiangu jiahua
似水中月情迷着镜中花
si shuizhong yue qing mizhe jing zhong hua
竹篱笆木琵琶拱桥月下
zhu liba mu pipa gongqiao yue xia
谁在弹唱思念远方牵挂
shei zai tanchang sinian yuanfang qiangua

那年仲夏你背上行囊离开家
na nian zhongxia ni bei shang xingnang likai jia
古道旁我欲语泪先下
gudao pang wo yu yu lei xian xia
庙里求签我哭诉青梅等竹马
miao li qiuqian wo kusu qingmei deng zhuma
求菩萨保佑我俩
qiu pusa baoyou wo lia

不停的猜猜猜又卜了一卦
bu ting de cai cai cai you bole yi gua
吉凶祸福还是担惊受怕
jixiong huo fu haishi danjingshoupa
对你的爱爱爱望断了天涯
dui ni de ai ai ai wang duanle tianya
造化弄人缘分阴错阳差
zaohua nong ren yuanfen yincuoyangcha

风吹沙恋蝶花千古佳话
feng chui sha lian die hua qiangu jiahua
似水中月情迷着镜中花
si shuizhong yue qing mizhe jing zhong hua
竹篱笆木琵琶拱桥月下
zhu liba mu pipa gongqiao yue xia
谁在弹唱思念远方牵挂
shei zai tanchang sinian yuanfang qiangua

那年仲夏你背上行囊离开家
na nian zhongxia ni bei shang xingnang likai jia
古道旁我欲语泪先下
gudao pang wo yu yu lei xian xia
田里庄稼收获了一茬又一茬
tian li zhuangjia shouhuole yi cha you yi cha
而我们何时发芽
er women he shi faya

不停的猜猜猜又卜了一卦
bu ting de cai cai cai you bole yi gua
吉凶祸福还是担惊受怕
jixiong huo fu haishi danjingshoupa
对你的爱爱爱望断了天涯
dui ni de ai ai ai wang duanle tianya
造化弄人缘分阴错阳差
zaohua nong ren yuanfen yincuoyangcha

猜猜猜又卜了一卦
cai cai cai you bole yi gua
是上上签可还是放不下
shi shang shang qian ke haishi fang buxia
对你的爱爱挨过几个冬夏
dui ni de ai ai aiguo ji ge dongxia
日夜思念祈求别再变卦
riye sinian qiqiu bie zai biangua


Xem trên Youtube

卜卦 (Bo Gua) – English Translation

The wind blows the sand, loves butterflies and flowers
Like the moon in the water, fascinated by the flowers in the mirror
Bamboo fence and wooden pipa arch bridge under the moon
Who’s singing and missing the distance

In the middle of summer that year, you packed up and left home
I want to talk and cry first by the old road
I beg for a sign in the temple
Ask the Bodhisattva to bless us both

Keep guessing and guessing
Good luck or bad luck or fear
I love you
Good luck makes a difference in fate

The wind blows the sand, loves butterflies and flowers
Like the moon in the water, fascinated by the flowers in the mirror
Bamboo fence and wooden pipa arch bridge under the moon
Who’s singing and missing the distance

In the middle of summer that year, you packed up and left home
I want to talk and cry first by the old road
The crops in the fields have been harvested one after another
And when do we sprout

Keep guessing and guessing
Good luck or bad luck or fear
I love you
Good luck makes a difference in fate

Guess, guess and divination
I can’t put it down
Love for you lasts a few winters and summers
I miss you day and night and pray not to change your mind


Thể loại:  Hoa Ngữ


Nghe thêm