Píng shénme yào shīwàng cáng yǎnlèi dào xīnzàng
Hà cớ chi phải thất vọng mà giấu nước mắt vào tận sâu trong đáy tim
wǎngshì bù huì shuōhuǎng bié gēn tā wéinán
Chuyện cũ đã qua chẳng thể nói dối nên em cũng đừng cố giữ trong lòng rồi lại mang theo đau buồn
wǒmen liǎng rén zhī jiān bù xūyào zhèyàng
Giữa anh và em đâu cần phải làm như vậy
wǒ xiǎng
Anh nghĩ rằng
xiūliàn àiqíng de xīnsuān
Bài học tình yêu chính là sự đau khổ
xuéhuì fàng hǎo yǐqián de kěwàng
Phải học cách buông tay với khát vọng của ngày xưa
wǒmen nàxiē xìnyǎng yào wàngjì duō nàn
Những điều chúng ta hằng tin vào, giờ thật khó để quên đi
yuǎn jùlí de xīnshǎng jìn jùlí de míwǎng
Khoảng cách xa xôi khiến mọi thứ thật tươi đẹp, gần bên nhau lại trở nên lạc lối
shuí shuō tàiyáng huì zhǎodào yuèliàng
Ai nói rằng mặt trời sẽ tìm thấy được ánh trăng sáng
biérén yǒu de ài wǒmen bù kěnéng mófǎng
Mọi người đều có tình yêu nhưng chúng ta lại chẳng thể bắt chước theo được
xiūliàn àiqíng de bēi huān
Bài học tình yêu luôn chứa đựng cả niềm vui lẫn nỗi buồn
wǒmen zhèxiē nǔlì bù jiǎndān
Nhưng chúng ta học được điều đó thật chẳng dễ dàng gì
kuàilè liàn chéng lèishuǐ shì yī zhǒng yǒnggǎn
Bởi niềm vui hóa thành nước mắt cũng chính là một sự dũng cảm
jǐ nián qián de huànxiǎng jǐ nián hòu de yuánliàng
Khi những ảo tưởng trước kia lại hóa thành những thứ tha sau này
wéi yī zhāng liǎn qù yǎng yīshēn shāng
Anh có thể vì nhớ gương mặt thân quen của em mà nuôi dưỡng nỗi đau cả thể xác
bié jiǎng xiǎngniàn wǒ wǒ huì shòu bùliǎo zhèyàng
Nhưng xin em đừng nói rằng: “Em nhớ anh”, bởi anh sẽ chẳng thể nào chịu đựng được sự dày vò từ câu nói đó đâu
jìyì tā zhēn hěn xiāozhāng lùdēng bǎ tòng diǎn liàng
Quá nhiều kỷ niệm giữa hai ta hiện về, ánh đèn đường soi rõ từng nỗi đau trong anh
qíngrén yīqǐ kànguò dōu shǎo cì yuèliàng
Bao nhiêu lần đôi tình nhân cùng ngắm ánh trăng sáng?
tā zài tiānkōng kànguò duōshǎo cì yíwàng
Bao nhiều lần bầu trời nhìn thấy sự lãng quên?
duōshǎo xīnhuāng
Bao nhiêu lần con tim hoảng sợ?
xiàozhe shuō ài ràng rén fēngkuáng
Cười rồi nói lời yêu khiến con người ta trở nên điên dại
kūzhe shuō ài ràng rén jiānqiáng
Khóc rồi nói lời yêu lại khiến con người ta trở nên mạnh mẽ
wàng bùliǎo nàgè rén jiù tóuxiáng
Anh nhận ra nếu đã chẳng thể quên được em thì phải chấp nhận sống cùng với nỗi nhớ
xiūliàn àiqíng de bēi huān
Bài học tình yêu luôn chứa đựng cả niềm vui và nỗi buồn
wǒmen zhèxiē nǔlì bù jiǎndān
Nhưng chúng ta học được điều đó thật chẳng dễ dàng gì
kuàilè liàn chéng lèishuǐ shì yī zhǒng yǒnggǎn
Bởi niềm vui hóa thành nước mắt cũng chính là một sự dũng cảm
jǐ nián qián de huànxiǎng jǐ nián hòu de yuánliàng
Khi những ảo tưởng trước kia lại hóa thành những thứ tha sau này
wéi yī zhāng liǎn qù yǎng yīshēn shāng
Anh có thể vì nhớ gương mặt thân quen của em mà nuôi dưỡng nỗi đau cả thể xác
bié jiǎng xiǎngniàn wǒ wǒ huì shòu bùliǎo zhèyàng
Nhưng xin em đừng nói rằng: “Em nhớ anh”, bởi anh sẽ chẳng thể nào chịu đựng được sự dày vò từ câu nói đó đâu