Yong wo de wan an pei ni chi zao can
Dùng giấc ngủ của anh cùng em dùng bữa sáng
Ji de ba xiang nian cun jin pu man
Vẫn nhớ đã dành dụm nhớ thương trong heo đất
Wo wang zhe man tian xing zai shan
Anh ngắm nhìn bầu trời sao lấp lánh
Ting niu lang dui zhi nu shuo yao yong gan
Nghe ngưu lang bảo chức nữ hãy dũng cảm
Bie pa wo men zai di qiu de liang duan
Đừng lo khi hai ta phải ở hai cực của địa cầu
Kan wo de wen hou qi zhe mo tan
Lời thăm hỏi của anh cưỡi trên thảm thần
Fei yong guang su fei dao ni mian qian
Bay đến trước mặt em với tốc độ ánh sáng
Yao ni neng kan dao shi zi xing you bei ji xing zuo ban
Muốn em nhìn thấy chòm sao Thập Tự luôn có chòm sao Bắc Cực bầu bạn.
DK:
Shao le wo de shou bi dang zhen tou ni xi bu xi guan
Không có cánh tay anh cho em làm gối, em có quen không?
Ni de wang yuan jing wang bu dao wo bei ban qiu de gu dan
Kính viễn vọng của em không thấy được nỗi cô đơn của Bắc bán cầu anh
Tai ping yang de chao shui gen zhe di qiu lai hui xuan zhuan
Thuỷ triều của TBD lên rồi lại xuống theo địa cầu
Wo hui lai xin de deng sui shi huan ying ni kao an
Anh sẽ nhẫn nại chờ đợi luôn sẵn sàng chào đón em cập bến
Shao le wo de huai bao dang nuan lu ni xi bu xi guan
Không có vòng tay anh để sưởi ấm , em có quen không?
Ni gei ni zhao pian kan bu dao wo bei ban qiu de gu dan
Bức ảnh em đưa chẳng thể nhìn rõ nỗi cô đơn Bắc bán cầu anh
Shi jie zai da liang ge zhen xin jiu neng hu xiang qu nuan
Thế giới rộng lớn nhường nào hai con tim chân thật sưởi ấm cho nhau
Xiang nian bu hui tou lan
Sẽ không thôi nhớ nhung
Wo de meng tong tong gei ni bao guan
Mỗi giấc mộng của anh đều giữ gìn vì em.