秋风夜雨/ Autumn Rainy Night

Trình bày: 

Trần Thục Hoa


风雨声音扰乱秋夜静
时常听见蚯蚓哮悲情
引阮思乡不知雨水冷
自恨自叹幸福未完成
啊………前途茫茫
宛然失光明
希望纯情结成好鸳鸯
无疑环境阻碍阮自由
秋风夜雨也无替阮想
那通归暝迫阮添忧愁
啊………思思念念
一日如三秋
风雨凄凉已经是秋分
离开放乡犹原这时袸
彼时约束望你相信阮
坚心为君保守阮青春
啊………阮是可比
海上小帆船

Thể loại:  Đài Loan,  Hoa Ngữ


Nghe thêm