Bài hát hay
Trang chủ
Bài hát
Tất cả
Việt Nam
Âu Mỹ
Châu Á
Lời bài hát
Karaoke
アンマー (Anma)
Trình bày:
Kariyushi 58
Lời bài hát
初夏の晴れた昼下がり
私は生まれたと聞きました
母親の喜び様は
大変だったと聞きました
「ただ真っ直ぐ信じる道を
歩んでほしい」と願いこめて
悩み抜いたすえにこの名を
私に付けたと聞きました
我が家は あの頃から
やはり裕福な方ではなく
友達のオモチャや自転車を
羨ましがってばかり
少し困ったような顔で
『ごめんね』と
繰り返す母親のとなりで
いつまでもいつまでも
泣いたのを覚えてます
アンマーよ
アナタは私の全てを許し
全てを信じ全てを包み込んで
惜しみもせずに何もかもを
私の上に注ぎ続けてきたのに
アンマーよ
私はそれでも気付かずに
思いのままに過ごしてきたのでした
「強さ」の意味をはき違えて
ケンカや悪さばかりをくり返し
勝手気ままに遊びまわる
本当にロクでもない私が
真夜中の静けさの中
忍び足で家に帰ったときも
狭い食卓の上には
茶碗が並べられていました
自分の弱さに目を背け
言い訳やゴタクを並べ
何もせずにただ毎日を
だらだらと過ごし続け
浴びる程に飲んだ私が
明け方眠りに落ちる頃
まだ薄暗い朝の街へ
母は出て行くのでした
アンマーよ
私はアナタに言ってはいけない
決して口にしてはいけない言葉を
加減もせずに投げつけては
アナタの心を踏みにじったのに
アンマーよ
アナタはそれでも変わることなく
私を愛してくれました
木漏れ日のようなぬくもりで
深い海のような優しさで
全部 全部私の全てを包み込んだ
アナタの背中に員われながら
眺めた八重瀬岳の夕陽は
今日も変わらず
茜色に街を染める Yeah
度が過ぎるほどの頑固さも
わがままも卑怯な嘘もすべて
すべてを包み込むような
愛がそこにはありました
アナタのもとに
生れ落ちたことは
こんなにも幸せだった
今頃ようやく気付きました
こんな馬鹿な私だから
春先の穏やかな朝に
新しい命が生まれました
アナタの様によく笑う
宝石みたいな女の子
「優しさの中に凛々しさを
秘めた人」になるようにと願い
アナタの一番好きな
あの花の名前を付けました
Thể loại:
Pop / Ballad
,
Nhật Bản
Nghe trên Zing
Share Facebook
Nghe thêm
アンマー (Anma) - Kariyushi 58
アンマー (Anma) - Kariyushi 58