我不需要 / Anh Không Cần

Trình bày: 

Kha Chấn Triết


一眨眼一瞬间 又换了季节
Yī zhǎyǎn yī shùnjiān yòu huànle jìjié
Một cái chớp mắt, trong khoảnh khắc, lại đổi lấy thêm một mùa

春天夏焰秋枫 铺陈了冬夜
Chūntiān xià yàn qiū fēng pūchénle dōng yè
Ngày xuân lửa hạ, cây phong mùa thu, đều đã bày ra trước đêm đông

月亮静止在城市上面
Yuèliàng jìngzhǐ zài chéngshì shàngmiàn
Trăng sáng tĩnh lặng dừng lại phía trên thành phố

喧闹该告个终结
Xuānnào gāi gào gè zhōngjié
Sự huyên náo nào cứ thế tuyên cáo cho một kết thúc

一些些一点点 苦笑着作陪
Yīxiē xiē yī diǎndiǎn kǔxiàozhe zuòpéi
Cố gắng từng chút từng chút một, cớ sao chỉ có nụ cười khổ đau bầu bạn

这故事没句点 心酸得可怜
Zhè gùshì méi jùdiǎn xīnsuān dé kělián
Câu chuyện này chẳng có hồi kết, trái tim chua xót thật đáng thương

摇曳着诱惑的光辉
Yáoyèzhe yòuhuò de guānghuī
Sự rực rỡ nào mông lung đầy mê hoặc

原来回忆又在作祟
Yuánlái huíyì yòu zài zuòsuì
Thì ra những hồi ức lại đang giày vò anh

我不需要你的笑
Wǒ bù xūyào nǐ de xiào
Anh không cần nụ cười của em

我不需要谁来讨好
Wǒ bù xūyào shuí lái tǎohǎo
Anh không ai tới để xoa dịu

我想我能够明了
Wǒ xiǎng wǒ nénggòu míngle
Anh nghĩ anh đủ hiểu

被骗只算是刚好
Bèi piàn zhǐ suànshì gānghǎo
Bị lừa gạt chẳng qua là đúng lúc mà thôi

哭完也没什么大不了
Kū wán yě méishénme dàbùliǎo
Khóc xong rồi cũng chẳng có gì quá đỗi to lớn

我不需要为你煎熬
Wǒ bù xūyào wèi nǐ jiān’áo
Anh không cần vì em mà đau khổ

我不需要对你乞讨
Wǒ bù xūyào duì nǐ qǐtǎo
Anh không cần cầu xin gì với em cả

我想我早都知道
Wǒ xiǎng wǒ zǎo dōu zhīdào
Anh nghĩ từ sớm anh đã biết

承诺总是随风飘
Chéngnuò zǒng shì suí fēng piāo
Lời hứa hẹn nào rồi cũng theo gió mà bay đi

没你也没什么大不了
Méi nǐ yě méishénme dàbùliǎo
Không có em cũng chẳng có gì quá đỗi lớn lao

我不需要你的笑
Wǒ bù xūyào nǐ de xiào
Anh không cần nụ cười của em

我不需要谁来讨好
Wǒ bù xūyào shuí lái tǎohǎo
Anh không ai tới để xoa dịu

我想我能够明了
Wǒ xiǎng wǒ nénggòu míngle
Anh nghĩ anh đủ hiểu

被骗只算是刚好
Bèi piàn zhǐ suànshì gānghǎo
Bị lừa gạt chẳng qua là đúng lúc mà thôi

没你也没什么大不了
Méi nǐ yě méishénme dàbùliǎo
Không có em cũng chẳng có gì quá đỗi lớn lao

我知道
Wǒ zhīdào
Anh biết mà

Thể loại:  Hoa Ngữ,  Trung Quốc


Nghe thêm