Anata no Koe ga Iroaseyou tomo, Meiyaku no Uta ga sono Mune ni Todokimasu you ni

Trình bày: 

Iwasaki Taku


* Japanese Romaji:
Setsuna kibou hagare

Ishiki ushinai tooku ni kikoeru namida

Konya inochi hikare

Gouka mushibami ankoku ni hisomi nagara

Mangetsu no yami ni ochi

Aruji ni tsukaeru tsubasa

Zetsubou wo mitsumete iru

Sono kodoku wo mamoreru no nara

I guard you

Donna ni kurai kohaku yori

Donna ni aoi kami yori

Donna ni akai kioku yori

Kuruoshiku

Subete wo ushinau toki ga kite mo

Saigo no itami ni kae temo

Sorega, yurushi erareru naraba

Risei garasu kuzure

Ketsui kage de amaku kuraku yurameku honou

Karada shisen kizamare

Kizuna hinari biishikisura kesuri nagara

Reisetsu to chi no umi de

Shi no uta kanaderu kaina

Zetsumei no hi ga tomori

Kono madori ga kienu no naraba

Kill me tight

Konna ni shiroi nukumori mo

Konna ni nigai omoi mo

Konna ni tooi hohoemi mo

Itooshiku

Kirisaku kotoba ga yami ni kie

Kono mi ga uta ni kawatte mo

Towa no chikai mamoreru naraba

Kowareta hitomi no oku namuru kyouki

Seiyaku no chi ga furisosogu

Aganau shinkou no kuchibiru

Tokareru kokoro no toiki

Kasukani mayotta yubisaki

Furesoude

Yaiba to hikari ga hashitte

Gouku no umi ni tokeyuku

Sorega, yurushi erareru naraba

------

* English Lyrics:
Hopes unstuck in an instant

I can’t lose the sense of hearing your distant tears

Charmed by this life

While the spoiled hell-fire of darkness comes into your frown

The Full moon of dark ends

As I serve my master with wings spread

I exist to gaze at Despair

If so, I will protect that solitude

I guard you

Whatever it takes, from the gloomy amber

Whatever it takes, from the blue flavoring

Whatever it takes, from the red memories

I will come and pave the way for you

Everyone looses their battle cries as they kill

Even if the last pain changes

That is, if its possible to get exemption

The glass of reasons crumbles

Determination of the sweet shadow is pain and pleasure as flame wavers

Glance at the body that is carving(?)

The bond at those flickering days whilst my aesthetic sense graze

Decorum and sea of blood

My arms plays the Song of death

The end of life burns

If this illusion disappear

Kill me tight

Such white warmth again

Such bitter memories again

Such distant smiles again

It is so dear

To cut off the words of darkness devotion

This fruit of the song changes

I shall protect this boundary of immortality

Broken eyes inside, I shall protect this boundary

Limitation’s blood downpours

To compensate for the midnight’s lips

the sigh of this withered heart

Faintly tempted by fingertips

In touch

Blade and light runs

Sea of karmic suffering goes untied

That is, if its possible to get exemption

Thể loại:  Nhật Bản,  Nhạc Phim


Nghe thêm