1999

Trình bày: 

Akino Arai


nakitai kurai azayaka ni
machi wa tasogarete yuku no
anata no yaseta ude no naka de
sugiteku kaze wo miokuru



The town is fading into a twilight
so brilliant I want to cry
Within your slender arms,
I bid farewell to the passing wind

1999 kizukiageta
rekishi sae munashiku kieru
nanoni naze aishiaeru no
hajimete no hi no mama



1999 is here to stay
Even history disappears without a trace
But how can we still love each other
as if it was our first day?

sora e todoku fune wo kogidashite [1]
eien no hoshi tsukamu no



We'll row out a boat to reach the heavens
and grasp the stars eternal

donna ni tooku hanarete mo
tadoritsuku yume wa hitotsu
umi e kaeru yuuhi to onaji
mou nanimo mayowanai wa



No matter how far we may part
There is one dream we strive for
Just like the sun that returns to the sea
We won't hesitate anymore

1999 anata no me ni
watashi no DOA wo mitsuketa no
hirakeba ima tsuzuiteiru
natsukashii mirai e



1999, you've found my door
in your eyes
If you open it we'll go on
into the sentimental future

You're the boy, my boy, only boy,
Love you forever
Take me gently,
The stars in your eyes



You're the boy, my boy, only boy,
Love you forever
Take me gently,
The stars in your eyes

1999 kono sekai ga
haikyou ni kawaru shunkan ni
mitsumeatta tamashiitachi
saigo no tori ni nare



1999, at the moment
that this world falls to ruin
The souls that gaze at each other
Will become the last birds

sora wo wataru fune wo kogidashite [2]
eien no hoshi tsukamu no



We'll row out a boat to cross the heavens
and grasp the stars eternal

You're the boy, my boy, only boy,
Love you forever
Take me gently,
The stars in your eyes



You're the boy, my boy, only boy,
Love you forever
Take me gently,
The stars in your eyes

Thể loại:  Nhật Bản,  Pop / Ballad


Nghe thêm